May 8, 2018
Organizzare un evento è impegnativo. È come comporre un puzzle, ma cento volte più faticoso, perché hai a che fare non con tasselli di legno ma con persone, ognuna con...
April 17, 2018
Che tradurre è dire quasi la stessa cosa te l’ho già detto, no? Oggi sfaterò per te un altro mito dell’interpretazione, quella della simultaneità. Forse penserai che visto il nome,...
April 10, 2018
Nessuno meglio di te sa ciò che pensi e ciò che devi dire. Forse per questo sei reticente a usare un intermediario: temi di perdere il controllo del tuo messaggio...
April 3, 2018
Ho da sempre una passione per l'etimologia. Questa disciplina ti dà accesso al backstage, alla storia che si nasconde dietro le parole e mi porta a utilizzarle in modo molto...
March 27, 2018
Hai deciso di voler investire in un interprete, perché conti alla mano (e tremarella in corpo) ne vale la pena. Hai qualche resistenza perché gli argomenti di cui devi parlare...
March 20, 2018
Sono una persona molto curiosa (e anche un po’ ansiosa), quindi ogni volta che devo usare un servizio, dal ristorante all’estetista fino all’idraulico, cerco sempre le recensioni online, perché voglio...
March 13, 2018
Photo by Ahmed Saffu on Unsplash “A me l’inglese non piace per niente, però sai, per lavoro serve e allora un po’ lo parlicchio”. "Il francese...
March 6, 2018
Photo by Tj Holowaychuk on Unsplash Hai mai sentito parlare dell’espressione inglese peace of mind? Letteralmente significa “pace della mente”, ma si traduce con “tranquillità”. Non...
February 27, 2018
Photo by Georgia de Lotz on Unsplash Ormai lo hai imparato: con il giusto interprete, puoi farti voler bene da clienti, partecipanti, colleghi e chi più...
February 20, 2018
Photo by Kendall Lane on Unsplash L'amore non è sufficiente per fare l'interprete, lo abbiamo già visto. In compenso, ti assicuro che assumerne uno può essere...