The fashion industry contributes significantly to the world’s economy, but it also severely impacts the health of the planet. For this reason, I decided to specialise in the sustainable niche, to help fashion and beauty eco companies conquer the Italian market.
My services for sustainable beauty and fashion brands
The world of fashion is changing its ways; out there, there are many incredible companies with outstanding products that also respect the environment and the people.
I offer several services to brands which believe that aesthetics and ethics can go hand in hand.
Translation: I translate websites, catalogues, social media marketing campaigns, training courses for salespeople, informative video for clients as well as newsletters and blog entries and anything that helps you spread the word about your sustainable ways.
Transcreation: your marketing campaign needs to make a statement and express your ethos in a few words. For this reason, I creatively translate slogans and adverts (on audio, video or paper) for your brand,
Copywriting: I can write blog entries, enticing newsletters and anything that can raise awareness of your brand amongst your Italian audience.
Interpreting: if you need to launch a new line with Italian creatives, present a new collection to your salesforce in Italy, negotiate a contract with an Italian counterpart or are organising a conference on fashion or beauty, I can help you translating your words and that of your guests.
If you want to know how can I help, just get in touch and we’ll discuss your needs.
Translating for sustainable beauty and fashion – the peculiarities
Fashion and beauty might appear frivolous, but they are not superficial! To master these industries, you need to know technical details and always keep to date, as trends change fast. In the sustainability space, you need to know all about new production techniques, eco-certifications and International agreements.
In Italian, the world of fashion and beauty loans many words from English and French, but an exact knowledge of terminology is needed, especially when you translate more technical texts.
An accurate terminology goes hand in hand with creativity, to adapt all the neologisms.
All beauty and fashion brands appeal to their customers’ emotions, so the translation has to be evocative yet natural and accurate: the customers need to know precisely what they are buying, but they also want to feel carried away, to dream.
Before translating any text in this space, the translator needs to know as much as possible about the brand and the target. She also studies the company’ style guides, tone of voice and mission, as well as the demographic and sociographic details of the target.
This allows the translator to truly reflect the brand’s ethos and personality, using the same language its customers use.
My experience translating for sustainable fashion and beauty companies
In my ten years of experience as a translator and interpreter, I worked with many companies in the sustainable beauty and fashion space, and I helped their communication to be successful.
I am passionate about continuous development, and every year I attend courses and seminars to further deepen my knowledge and hone my skills.
From visionary denim brands to natural skincare companies, through haute-couture houses and important events in the fashion and beauty world, I developed the right skills to make the Italian communication of your brand shine.
If you need further details about this area or want to know how can I help, contact me!